介紹了國內的數本部落格相關書籍,我們也來看看對部落格也熱衷的日本出版品吧!

看到這本書的封面,是不是會讓你有會心一笑的感覺呢?有很熟悉的假面超人,但是胸前不是大大的V,而是大大的B,又搭配很科技的內容,這就是今天要為大家介紹,2003年11月出刊的Bloggers(ブロガーズ)―魅惑のウェブログの世界へようこそ

當年書剛到手,開始實在不知道魅惑のウェブログの世界へようこそ要怎麼翻譯,求助翻譯軟體後才知道,原來是歡迎加入魅惑的網路日誌世界的 意思啦!雖然我懂一點日文,但是要看全日文的出版品還是有一點說不上來的困難,所以在幾年後的今天重新回顧這本書,發現近一半的日文單詞都可以看懂了,心 中可是又驚又喜。驚的是這幾年有點半荒廢日文的結果,還可以保有基礎的閱讀能力;喜的是我終於跨出只閱讀本土專業技術文件的限制,除了大學作 seminar要看的英文paper外,現在又多了會找日文技術資料,這對我來說可真是兩大利多啊!

回到這本書上吧!2003年日本出版界 對於部落格,實在是出版品頗多的一年,一方面也拜Movable Type開發者訪問日本之賜,所以這本書一開頭就放了開發者接受專訪的內容,接著以各個角度切入部落格這件事,包括blog套件程式的比較、blog化、 企業網站轉移成blog等相關議題,甚至還設計了一個yes-no往復式問卷,藉由問卷結果以詳細的大篇幅,介紹各種不同的blog套件、CMS及BSP 服務呢!

這本書的另一個特色,是找到當時日本最受歡迎的BSP代表或blog套件開發者,來進行深度對談,所談的內容包括BSP該具備哪些經營的know-how、程式開發者如何體現使用者的需求等等,深入又精準的剖析日本部落格界的眾多現象。仔細看看,當年的宮川君還帶著深度近視眼鏡一付學生樣,結果這兩年他來台灣開Perl workshop時的確變清秀變帥不少呢!(想不到我手上這本書洩漏了宮川君的年紀,唉!日本的geekers怎麼都這麼年輕有為呢?)

不過,日本部落格的發展倒不是完全從自行開發blog套件開始,多半仍是由CMS系統演變而來,所以這本書也有一部份篇幅介紹與CMS緊密嵌合的部落格系統。由此可見日本人的研究精神,幾乎所有日系CMS系統都內嵌部落格系統,而且功能一應俱全,讓人不想用都很難啊!

(書封圖片來源:Amazon.co.jp/文章:愛麗絲/本文為2006年夏日部落格傳說挑戰文) 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    愛麗絲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()